40岁阿姨荒野大镖客一电影内容,人体yishu,刺激战场16岁以下,丰裕纵满2588

      <video id="0eipn"></video>

      首頁

      雙清法院為聾啞當(dāng)事人請“翻譯”保障訴權(quán)

      來源:邵陽新聞網(wǎng) 作者:賀力平、陳志花 2015-04-17 13:50

      邵陽新聞網(wǎng)訊(通訊員 賀力平、陳志花)  4月17日,雙清區(qū)人民法院在審理一起離婚案件時,為保障聾啞當(dāng)事人的訴訟權(quán)利,該院專門從邵陽市特殊教育學(xué)校聘請了手語老師為當(dāng)事人進(jìn)行手語翻譯,保障了殘疾人的訴訟權(quán)利。

      原告李某向法院訴稱,他與劉某經(jīng)人介紹相戀并結(jié)婚,育有一子,由于被告喜歡打牌,對家庭照顧太少,沒有家庭責(zé)任感。且原告是聾啞人存在聽力和語言障礙,婚后夫妻之間溝通存在問題,經(jīng)常因家庭瑣事發(fā)生矛盾,夫妻感情已經(jīng)徹底破裂。故向法院請求準(zhǔn)予二人離婚。

      案件受理后,承辦法官與李某溝通時,由于無法交流,只能將起訴事宜、訴訟程序及當(dāng)事人的權(quán)利、義務(wù)等寫在紙上讓李某看。庭審前,為了最大限度保障殘疾人的權(quán)利,確保案件的公平、公正處理,雙清法院特意為李某聘請了邵陽市特殊教育學(xué)校的手語教師擔(dān)任庭審翻譯,在手語老師耐心細(xì)致的翻譯下,化解了溝通上的障礙,順利地完成了庭審,原告李某的意見得以充分表達(dá)。

      休庭后,承辦法官說:“聾啞人訴訟存在語言障礙,為了把事實搞清楚,法院花錢聘請翻譯很有必要,是司法為民的具體表現(xiàn)。”李某對法院通過聘請手語翻譯保障自己的權(quán)益表示十分感謝,說無論怎樣判決都會信服。

      weixin

      掃碼關(guān)注

      官方微信公眾號

      掃碼關(guān)注

      官方新浪微博

      掃碼關(guān)注

      官方抖音號